Thứ Tư, 14 tháng 8, 2013

Cầu nguyện chung và riêng

"Thầy cũng bảo thật các con, nếu hai người trong các con, ở dưới đất, mà hiệp lời cầu xin bất cứ điều gì, thì Cha Thầy, Đấng ngự trên trời, sẽ ban cho họ điều đó. Vì ở đâu có hai hoặc ba người tụ họp nhân danh Thầy, thì Thầy ở giữa những người ấy"
(Mt 18,19-20)

Gặp nhau, tụ họp bên nhau, hiệp lòng với nhau để cầu xin thì Chúa chắc chắn sẽ nhận lời. Ôi thật vui biết bao!

Và rồi, Chúa cũng dạy phải đóng cửa phòng mình lại để có những giờ cầu nguyện riêng tư, một mình với Chúa:
"Còn anh, khi cầu nguyện, hãy vào phòng, đóng cửa lại, và cầu nguyện cùng Cha của anh, Đấng hiện diện nơi kín đáo. Và Cha của anh, Đấng thấu suốt những gì kín đáo, sẽ trả lại cho anh." (Mt 6,6).

Khi đó cần cầu nguyện với tâm tình con thảo như Giêsu để thân thưa với Cha trên trời:
"Khi cầu nguyện, anh em đừng lải nhải như dân ngoại; họ nghĩ rằng: cứ nói nhiều là được nhận lời. Đừng bắt chước họ, vì Cha anh em đã biết rõ anh em cần gì, trước khi anh em cầu xin.
"Vậy, anh em hãy cầu nguyện như thế này:
"Lạy Cha chúng con là Đấng ngự trên trời,
xin làm cho danh thánh Cha vinh hiển,
triều đại Cha mau đến,
ý Cha thể hiện dưới đất cũng như trên trời.
Xin Cha cho chúng con hôm nay lương thực hằng ngày;
xin tha tội cho chúng con như chúng con cũng tha
cho những người có lỗi với chúng con;
xin đừng để chúng con sa chước cám dỗ,
nhưng cứu chúng con cho khỏi sự dữ.
(Mt 6,8-13).

Và cầu nguyện với "tiếng rên" của Chúa Thánh Thần:

Prayer is the gift of the Spirit.
Often we wonder how to pray, when to pray, and what to pray.
We can become very concerned about methods and techniques of prayer. 

But finally it is not we who pray but the Spirit who prays in us.

Paul says: "The Spirit ... comes to help us in our weakness, 

for, when we do not know how to pray properly, 
then the Spirit personally makes our petitions for us in groans 
that cannot be put into words; 
and he who can see into all hearts knows what the Spirit means 
because the prayers that the Spirit makes for God's holy people 
are always in accordance with the mind of God" 
(Romans 8:26-27). 
These words explain why the Spirit is called "the Consoler."
(Nouwen M)

Xin cho chúng con biết gặp gỡ nhau để cùng cầu nguyện cho những nhu cầu cấp bách.
Và trong riêng tư, xin cho con biết cầu nguyện cùng Giêsu, trong "tiếng rên" Thánh Thần, hầu có thể đi sâu vào mối quan hệ thắm thiết với Chúa.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét