Thứ Sáu, 24 tháng 5, 2013
Thân xác
These are just some of the personal insights that Pope Francis shared with over 200 thousand people who stretched from St Peter’s Basilica down to the banks of the Tiber and millions more who joined him Saturday night (18th May) via TV and radio to celebrate a Prayer Vigil for the Feast of Pentecost with New Movements. Needless to say there were several rounds of applause for his insights from the widely cheering crowds that remained glued to the screens with a near total attention. The spontaneous sharing of his reflections was so moving, so profound and yet down to earth:
"...We cannot become starched Christians, too polite, who speak of theology calmly over tea. We have to become courageous Christians and seek out those who are the flesh of Christ, those who are the flesh of Christ...
Being a poor Church for the poor begins by embracing the flesh of Christ. If we embrace to the flesh of Christ, we begin to understand something about what poverty is, the poverty of the Lord.”.
"Hai người sẽ nên một huyết nhục. Vì thế, họ không còn là hai mà là một huyết nhục. Vậy sự gì Thiên Chúa đã kết hợp, loài người không thể phân rẽ". (Mc 10,8-9)
Thứ Năm, 23 tháng 5, 2013
Thưởng thức từng bước chân
Meditation In Action: Turn Your Walk Into A Mindful Moment (PHOTOS)
By Headspace
Walking is a great way to integrate mindfulness into your everyday life and has been practiced as a meditative technique for thousands of years. But in everyday life, walking is usually an established and habituated action that requires very little concentration. Because of this, it’s almost become autonomous: It’s easy to slip into a semi-conscious state of walking, where the legs are moving but the mind is thinking about something different altogether. Whatever it is that causes the mind to wander off, it’s a movement away from the present moment, away from the direct experience of life. It can sometimes feel as though we’re so busy remembering, planning and analyzing life that we forget to experience life –- as it actually is, rather than how we think it should be.
Below is an exercise in walking meditation from the mindfulness experts at Headspace. Try it out -- it will help you become present and connect to what is happening in the here and now. And luckily, it’s perfectly suited to a busy life; you probably already walk a lot throughout the day anyway, so all you’re doing is directing the mind in a different way as you continue to do what you’ve always done...
(http://www.huffingtonpost.com/2013/05/20/meditation-in-action-walking-meditation_n_3279958.html?utm_hp_ref=mostpopular )
Thưởng thức từng bước chân mặn nồng cuộc sống: "Muối là vật tốt, nhưng nếu muối ra lạt, các con lấy gì mà ướp nó cho mặn lại được?"
(Mc 9,50)
By Headspace
Walking is a great way to integrate mindfulness into your everyday life and has been practiced as a meditative technique for thousands of years. But in everyday life, walking is usually an established and habituated action that requires very little concentration. Because of this, it’s almost become autonomous: It’s easy to slip into a semi-conscious state of walking, where the legs are moving but the mind is thinking about something different altogether. Whatever it is that causes the mind to wander off, it’s a movement away from the present moment, away from the direct experience of life. It can sometimes feel as though we’re so busy remembering, planning and analyzing life that we forget to experience life –- as it actually is, rather than how we think it should be.
Below is an exercise in walking meditation from the mindfulness experts at Headspace. Try it out -- it will help you become present and connect to what is happening in the here and now. And luckily, it’s perfectly suited to a busy life; you probably already walk a lot throughout the day anyway, so all you’re doing is directing the mind in a different way as you continue to do what you’ve always done...
(http://www.huffingtonpost.com/2013/05/20/meditation-in-action-walking-meditation_n_3279958.html?utm_hp_ref=mostpopular )
Thưởng thức từng bước chân mặn nồng cuộc sống: "Muối là vật tốt, nhưng nếu muối ra lạt, các con lấy gì mà ướp nó cho mặn lại được?"
(Mc 9,50)
Thứ Tư, 22 tháng 5, 2013
Gương xấu thời đại
Từ ngày Nhà thờ Đức Bà Paris được xây dựng hồi thế kỷ 12 đến nay, chưa hề có ai tự sát bên trong nơi tôn nghiêm này. Thế nhưng vào hôm qua, 21/05/2013, một gương mặt trong phong trào cực hữu Pháp đã dám làm điều này. Nhà văn Dominique Venner, đã dùng súng bắn vào miệng ngay trước bàn thờ trong chính điện của Nhà thờ Notre-Dame de Paris. Trước đó, nạn nhân đã giải thích lý do quyên sinh : Phản đối Luật về hôn nhân "đồng tính" vừa được ban hành tại Pháp.
Vụ tự sát xẩy ra sau 16 giờ Paris (14g00 GMT), khi Nhà thờ Đức
Bà có đông đảo du khách tham quan, khiến cảnh sát phải lập tức sơ tán
khách du lịch, giáo dân và cho tạm đóng cửa nhà thờ. Tất cả các thánh lễ
dự trù đều bị hủy bỏ cho đến 20 giờ.
Năm nay 78 tuổi, Dominique Venner là một nhà sử học và nhà viết văn, một người hoạt động trong phong trào cực hữu Pháp từ 50 năm nay. Trong thập niên 1960, ông Venner đã tham gia Tổ chức Quân đội Bí mật OAS, một phong trào dân tộc chủ nghĩa cực đoan, chống lại việc Pháp rút khỏi Algeri và nhiều lần âm mưu ám sát Tổng thống Pháp thời ấy là Charles de Gaulle.
Trong một bài viết hôm qua trên trang blog của mình trước khi tự sát, Dominique Venner đã khẳng định trở lại quyết tâm chống lại cái bị ông gọi là « luật bất nhân », cho phép hôn nhân giữa những người đồng giới tính. Đối với nhân vật này, phản đối bằng lời lẽ suông chưa đủ mà cần phải có « những cử chỉ mới, ngoạn mục và mang tính chất biểu tượng »
Năm nay 78 tuổi, Dominique Venner là một nhà sử học và nhà viết văn, một người hoạt động trong phong trào cực hữu Pháp từ 50 năm nay. Trong thập niên 1960, ông Venner đã tham gia Tổ chức Quân đội Bí mật OAS, một phong trào dân tộc chủ nghĩa cực đoan, chống lại việc Pháp rút khỏi Algeri và nhiều lần âm mưu ám sát Tổng thống Pháp thời ấy là Charles de Gaulle.
Trong một bài viết hôm qua trên trang blog của mình trước khi tự sát, Dominique Venner đã khẳng định trở lại quyết tâm chống lại cái bị ông gọi là « luật bất nhân », cho phép hôn nhân giữa những người đồng giới tính. Đối với nhân vật này, phản đối bằng lời lẽ suông chưa đủ mà cần phải có « những cử chỉ mới, ngoạn mục và mang tính chất biểu tượng »
Các quốc gia thông qua luật hôn nhân đồng giới: Pháp (2013), New Zealand (2013), Uruguay (2013), Đan Mạch (2012), Argentina (2010), Bồ Đào Nha (2010), Iceland (2010), Thụy Điển (2009), Na Uy (2009), Nam phi (2006), Tây Ban Nha (2005), Canada, (2005), Bỉ (2003), Hà lan (2000).
"Kẻ nào làm cớ vấp phạm cho một trong những kẻ bé mọn có lòng tin Thầy, thà buộc thớt cối xay vào cổ người ấy mà xô xuống biển thì hơn." (Mc 9,42)
Thứ Ba, 21 tháng 5, 2013
Đồng tính
Ngày 17-5 tại Hà Nội, hàng chục cặp đôi “không phân biệt giới tính hay xu hướng tính dục” đã tổ chức một đám cưới tập thể mang tên Yêu là cưới, ủng hộ hôn nhân đồng giới ở VN.
(http://tuoitre.vn/Nhip-song-tre/Tinh-yeu-loi-song/548870/hang-chuc-cap-doi-khong-phan-biet-gioi-tinh-cuoi-tap-the.html)
Trong khi đó, chính phủ Nga vừa thông báo sẽ đưa dự luật chống người đồng tính ra bỏ phiếu tại Quốc hội.
Dự luật, được sự ủng hộ của điện Kremlin và Giáo hội Chính thống giáo Nga, quy định việc cung cấp những thông tin “tuyên truyền việc thú dâm, giới đồng tính nữ, lưỡng tính và chuyển giới” cho trẻ vị thành niên là phạm pháp.
Dự luật cũng sẽ cấm những sự kiện cổ vũ cho quyền lợi của người đồng tính, tương tự như luật đã được áp dụng tại St.Petersburg và nhiều thành phố khác. Theo dự luật, việc người đồng tính hôn nhau giữa nơi công cộng sẽ bị xem như “tuyên truyền cho giới đồng tính” và bị phạt nặng lên đến 16.000 USD.
“I consider it necessary to defend the rights of sexual minorities, but… children are not born in same-sex marriages. Both Europe and Russia face problems of a demographic nature,”
http://en.ria.ru/russia/20130409/180521813/Gay-Rights-Not-Violated-in-Russia---Putin.html
"Ai làm cớ cho một trong những kẻ bé mọn đang tin đây phải sa ngã, thì thà buộc cối đá lớn vào cổ nó mà ném xuống biển còn hơn." (Mc 9,42)
Đây là một nỗ lực mới nhằm cổ vũ những giá trị truyền thống của nước Nga và chống lại chủ nghĩa tự do phương Tây, mà Chính phủ và Giáo hội Nga cho rằng đang làm băng hoại giới trẻ cũng như kích động các vụ biểu tình chống lại Tổng thống Putin.
(http://tuoitre.vn/The-gioi/531149/nga-xem-xet-luat-chong-nguoi-dong-tinh.html)
(http://www.huffingtonpost.com/huff-wires/20130121/eu-russia-anti-gay-law-/?utm_hp_ref=arts&ir=arts)
Điều trớ trêu là:
Brussels: The European Union (EU) has appealed to Russia not to introduce a law banning so-called "gay propaganda".
Russia’s lower house of Parliament, the State Duma, intends to pass a law by the end of the current session (mid-July) banning dissemination of information among minors promoting homosexuality.
Amendments will be made on May 26-27, after which a working group will compile the draft law along with representatives of civil society and gay rights activists.
(http://zeenews.india.com/news/world/eu-urges-russia-against-introducing-gay-law_849681.html)
Putin said it should be "clear to everybody" that the rights of sexual minorities are not being violated in Russia, adding, "These people...enjoy all the same rights and freedoms as everyone else."
In January, Russian lawmakers approved a bill that makes gay public events and the dissemination of information about the lesbian, gay, bisexual, and transgender community to minors punishable by fines of up to $16,000.
It still requires final approval by parliament, and would have to be signed into law by the president.
(http://tuoitre.vn/Nhip-song-tre/Tinh-yeu-loi-song/548870/hang-chuc-cap-doi-khong-phan-biet-gioi-tinh-cuoi-tap-the.html)
Trong khi đó, chính phủ Nga vừa thông báo sẽ đưa dự luật chống người đồng tính ra bỏ phiếu tại Quốc hội.
Dự luật, được sự ủng hộ của điện Kremlin và Giáo hội Chính thống giáo Nga, quy định việc cung cấp những thông tin “tuyên truyền việc thú dâm, giới đồng tính nữ, lưỡng tính và chuyển giới” cho trẻ vị thành niên là phạm pháp.
Dự luật cũng sẽ cấm những sự kiện cổ vũ cho quyền lợi của người đồng tính, tương tự như luật đã được áp dụng tại St.Petersburg và nhiều thành phố khác. Theo dự luật, việc người đồng tính hôn nhau giữa nơi công cộng sẽ bị xem như “tuyên truyền cho giới đồng tính” và bị phạt nặng lên đến 16.000 USD.
“I consider it necessary to defend the rights of sexual minorities, but… children are not born in same-sex marriages. Both Europe and Russia face problems of a demographic nature,”
http://en.ria.ru/russia/20130409/180521813/Gay-Rights-Not-Violated-in-Russia---Putin.html
"Ai làm cớ cho một trong những kẻ bé mọn đang tin đây phải sa ngã, thì thà buộc cối đá lớn vào cổ nó mà ném xuống biển còn hơn." (Mc 9,42)
Đây là một nỗ lực mới nhằm cổ vũ những giá trị truyền thống của nước Nga và chống lại chủ nghĩa tự do phương Tây, mà Chính phủ và Giáo hội Nga cho rằng đang làm băng hoại giới trẻ cũng như kích động các vụ biểu tình chống lại Tổng thống Putin.
(http://tuoitre.vn/The-gioi/531149/nga-xem-xet-luat-chong-nguoi-dong-tinh.html)
(http://www.huffingtonpost.com/huff-wires/20130121/eu-russia-anti-gay-law-/?utm_hp_ref=arts&ir=arts)
Điều trớ trêu là:
Brussels: The European Union (EU) has appealed to Russia not to introduce a law banning so-called "gay propaganda".
Russia’s lower house of Parliament, the State Duma, intends to pass a law by the end of the current session (mid-July) banning dissemination of information among minors promoting homosexuality.
Amendments will be made on May 26-27, after which a working group will compile the draft law along with representatives of civil society and gay rights activists.
(http://zeenews.india.com/news/world/eu-urges-russia-against-introducing-gay-law_849681.html)
Putin said it should be "clear to everybody" that the rights of sexual minorities are not being violated in Russia, adding, "These people...enjoy all the same rights and freedoms as everyone else."
In January, Russian lawmakers approved a bill that makes gay public events and the dissemination of information about the lesbian, gay, bisexual, and transgender community to minors punishable by fines of up to $16,000.
It still requires final approval by parliament, and would have to be signed into law by the president.
Thứ Hai, 20 tháng 5, 2013
Ăn chay & cầu nguyện
Ngày lễ Chúa Thánh Thần Hiện Xuống, ĐGH đã nói chuyện với các Phong Trào Mới về sự Đổi Mới, Hài Hòa và Sứ Vụ trong Thánh Thần.
(http://www.news.va/en/news/pope-at-pentecost-newness-harmony-and-mission)
Nhưng Đổi Mới, Hài Hòa và Sứ Vụ trong Thánh Thần không thể có được nếu thiếu Cầu Nguyện và Ăn Chay.
Trong cầu nguyện và sau đó là ăn chay, Chúa Giêsu đã được Chúa Cha tỏ sự ưu ái đặc biệt với hình ảnh của Chúa Thánh Thần là chim bồ câu đã xuất hiện trên Chúa Giêsu tại sông Giođan.
Trong ăn chay cầu nguyện tại Nhà Tiệc Ly, các tông đồ đã nhận được tác động đặc biệt của Thánh Thần...
Khi Chúa vào trong nhà, các môn đệ hỏi riêng Người: "Tại sao chúng con lại không thể trừ được nó?" Người đáp: "Loại đó không thể trừ được, nếu không cầu nguyện và ăn chay". (Mc 9,28-29)
Chủ Nhật, 19 tháng 5, 2013
Thần linh
Bình an cho các con! Như Cha đã sai Thầy, Thầy cũng sai các con". Nói thế rồi, Người thổi hơi và phán bảo các ông: "Các con hãy nhận lấy Thánh Thần. (Ga 20,21-22)
Nhận lấy Thánh Thần để được biến đổi ngay cả thân xác của mình. Thân xác được dần dần thần linh hóa như thân xác của Chúa Giêsu phục sinh. Một thân xác biết ứng xử như chính Chúa phục sinh. Một thân xác biết rao giảng theo lệnh Chúa phục sinh.
Spiritual Bodies
In the resurrection we will have spiritual bodies. Our natural bodies came from Adam, our spiritual bodies come from Christ. Christ is the second Adam, offering us new bodies not subject to destruction. As Paul says: "as we have borne the likeness of the earthly man [Adam], so we shall bear the likeness of the heavenly one [Christ]" (I Corinthians 15:49).
Our spiritual bodies are Christ-like bodies. Jesus came to share with us the life in our mortal bodies so that we would also be able to share in his spiritual body. "Mere human nature," Paul says, "cannot inherit the kingdom of God" (I Corinthians 15:50). Jesus came to dress our perishable nature with imperishability and our mortal nature with immortality (see I Corinthians 15:53). Thus it is in the body that our spiritual life finds its fullest manifestation.
(Nouwen M)
Nhận lấy Thánh Thần để được biến đổi ngay cả thân xác của mình. Thân xác được dần dần thần linh hóa như thân xác của Chúa Giêsu phục sinh. Một thân xác biết ứng xử như chính Chúa phục sinh. Một thân xác biết rao giảng theo lệnh Chúa phục sinh.
Spiritual Bodies
In the resurrection we will have spiritual bodies. Our natural bodies came from Adam, our spiritual bodies come from Christ. Christ is the second Adam, offering us new bodies not subject to destruction. As Paul says: "as we have borne the likeness of the earthly man [Adam], so we shall bear the likeness of the heavenly one [Christ]" (I Corinthians 15:49).
Our spiritual bodies are Christ-like bodies. Jesus came to share with us the life in our mortal bodies so that we would also be able to share in his spiritual body. "Mere human nature," Paul says, "cannot inherit the kingdom of God" (I Corinthians 15:50). Jesus came to dress our perishable nature with imperishability and our mortal nature with immortality (see I Corinthians 15:53). Thus it is in the body that our spiritual life finds its fullest manifestation.
(Nouwen M)
Đăng ký:
Bài đăng (Atom)