Thứ Tư, 22 tháng 5, 2013

Gương xấu thời đại

Tự sát ở Nhà thờ Đức Bà Paris chống hôn nhân đồng tính

Từ ngày Nhà thờ Đức Bà Paris được xây dựng hồi thế kỷ 12 đến nay, chưa hề có ai tự sát bên trong nơi tôn nghiêm này. Thế nhưng vào hôm qua, 21/05/2013, một gương mặt trong phong trào cực hữu Pháp đã dám làm điều này. Nhà văn Dominique Venner, đã dùng súng bắn vào miệng ngay trước bàn thờ trong chính điện của Nhà thờ Notre-Dame de Paris. Trước đó, nạn nhân đã giải thích lý do quyên sinh : Phản đối Luật về hôn nhân "đồng tính" vừa được ban hành tại Pháp.

Vụ tự sát xẩy ra sau 16 giờ Paris (14g00 GMT), khi Nhà thờ Đức Bà có đông đảo du khách tham quan, khiến cảnh sát phải lập tức sơ tán khách du lịch, giáo dân và cho tạm đóng cửa nhà thờ. Tất cả các thánh lễ dự trù đều bị hủy bỏ cho đến 20 giờ.
Năm nay 78 tuổi, Dominique Venner là một nhà sử học và nhà viết văn, một người hoạt động trong phong trào cực hữu Pháp từ 50 năm nay. Trong thập niên 1960, ông Venner đã tham gia Tổ chức Quân đội Bí mật OAS, một phong trào dân tộc chủ nghĩa cực đoan, chống lại việc Pháp rút khỏi Algeri và nhiều lần âm mưu ám sát Tổng thống Pháp thời ấy là Charles de Gaulle.

Trong một bài viết hôm qua trên trang blog của mình trước khi tự sát, Dominique Venner đã khẳng định trở lại quyết tâm chống lại cái bị ông gọi là « luật bất nhân », cho phép hôn nhân giữa những người đồng giới tính. Đối với nhân vật này, phản đối bằng lời lẽ suông chưa đủ mà cần phải có « những cử chỉ mới, ngoạn mục và mang tính chất biểu tượng »

Các quốc gia thông qua luật hôn nhân đồng giới: Pháp (2013), New Zealand (2013), Uruguay (2013), Đan Mạch (2012), Argentina (2010), Bồ Đào Nha (2010), Iceland (2010), Thụy Điển (2009), Na Uy (2009), Nam phi (2006), Tây Ban Nha (2005), Canada, (2005), Bỉ (2003), Hà lan (2000).

"Kẻ nào làm cớ vấp phạm cho một trong những kẻ bé mọn có lòng tin Thầy, thà buộc thớt cối xay vào cổ người ấy mà xô xuống biển thì hơn." (Mc 9,42)

Thứ Ba, 21 tháng 5, 2013

Đồng tính

Ngày 17-5 tại Hà Nội, hàng chục cặp đôi “không phân biệt giới tính hay xu hướng tính dục” đã tổ chức một đám cưới tập thể mang tên Yêu là cưới, ủng hộ hôn nhân đồng giới ở VN.
(http://tuoitre.vn/Nhip-song-tre/Tinh-yeu-loi-song/548870/hang-chuc-cap-doi-khong-phan-biet-gioi-tinh-cuoi-tap-the.html)

Trong khi đó, chính phủ Nga vừa thông báo sẽ đưa dự luật chống người đồng tính ra bỏ phiếu tại Quốc hội.

Dự luật, được sự ủng hộ của điện Kremlin và Giáo hội Chính thống giáo Nga, quy định việc cung cấp những thông tin “tuyên truyền việc thú dâm, giới đồng tính nữ, lưỡng tính và chuyển giới” cho trẻ vị thành niên là phạm pháp.

Dự luật cũng sẽ cấm những sự kiện cổ vũ cho quyền lợi của người đồng tính, tương tự như luật đã được áp dụng tại St.Petersburg và nhiều thành phố khác. Theo dự luật, việc người đồng tính hôn nhau giữa nơi công cộng sẽ bị xem như “tuyên truyền cho giới đồng tính” và bị phạt nặng lên đến 16.000 USD.

“I consider it necessary to defend the rights of sexual minorities, but… children are not born in same-sex marriages. Both Europe and Russia face problems of a demographic nature,” 
http://en.ria.ru/russia/20130409/180521813/Gay-Rights-Not-Violated-in-Russia---Putin.html

"Ai làm cớ cho một trong những kẻ bé mọn đang tin đây phải sa ngã, thì thà buộc cối đá lớn vào cổ nó mà ném xuống biển còn hơn." (Mc 9,42)


Đây là một nỗ lực mới nhằm cổ vũ những giá trị truyền thống của nước Nga và chống lại chủ nghĩa tự do phương Tây, mà Chính phủ và Giáo hội Nga cho rằng đang làm băng hoại giới trẻ cũng như kích động các vụ biểu tình chống lại Tổng thống Putin.
(http://tuoitre.vn/The-gioi/531149/nga-xem-xet-luat-chong-nguoi-dong-tinh.html)
(http://www.huffingtonpost.com/huff-wires/20130121/eu-russia-anti-gay-law-/?utm_hp_ref=arts&ir=arts)

Điều trớ trêu là:

Brussels: The European Union (EU) has appealed to Russia not to introduce a law banning so-called "gay propaganda".

Russia’s lower house of Parliament, the State Duma, intends to pass a law by the end of the current session (mid-July) banning dissemination of information among minors promoting homosexuality.

Amendments will be made on May 26-27, after which a working group will compile the draft law along with representatives of civil society and gay rights activists.
(http://zeenews.india.com/news/world/eu-urges-russia-against-introducing-gay-law_849681.html)

Putin said it should be "clear to everybody" that the rights of sexual minorities are not being violated in Russia, adding, "These people...enjoy all the same rights and freedoms as everyone else."

In January, Russian lawmakers approved a bill that makes gay public events and the dissemination of information about the lesbian, gay, bisexual, and transgender community to minors punishable by fines of up to $16,000.

It still requires final approval by parliament, and would have to be signed into law by the president.

Thứ Hai, 20 tháng 5, 2013

Ăn chay & cầu nguyện


Ngày lễ Chúa Thánh Thần Hiện Xuống, ĐGH đã nói chuyện với các Phong Trào Mới về sự Đổi Mới, Hài Hòa và Sứ Vụ trong Thánh Thần.
(http://www.news.va/en/news/pope-at-pentecost-newness-harmony-and-mission)

Nhưng Đổi Mới, Hài Hòa và Sứ Vụ trong Thánh Thần không thể có được nếu thiếu Cầu Nguyện và Ăn Chay.

Trong cầu nguyện và sau đó là ăn chay, Chúa Giêsu đã được Chúa Cha tỏ sự ưu ái đặc biệt với hình ảnh của Chúa Thánh Thần là chim bồ câu đã xuất hiện trên Chúa Giêsu tại sông Giođan.

Trong ăn chay cầu nguyện tại Nhà Tiệc Ly, các tông đồ đã nhận được tác động đặc biệt của Thánh Thần...

Khi Chúa vào trong nhà, các môn đệ hỏi riêng Người: "Tại sao chúng con lại không thể trừ được nó?" Người đáp: "Loại đó không thể trừ được, nếu không cầu nguyện và ăn chay". (Mc 9,28-29)

Chủ Nhật, 19 tháng 5, 2013

Thần linh

Bình an cho các con! Như Cha đã sai Thầy, Thầy cũng sai các con". Nói thế rồi, Người thổi hơi và phán bảo các ông: "Các con hãy nhận lấy Thánh Thần. (Ga 20,21-22)

Nhận lấy Thánh Thần để được biến đổi ngay cả thân xác của mình. Thân xác được dần dần thần linh hóa như thân xác của Chúa Giêsu phục sinh. Một thân xác biết ứng xử như chính Chúa phục sinh. Một thân xác biết rao giảng theo lệnh Chúa phục sinh.


Spiritual Bodies

In the resurrection we will have spiritual bodies. Our natural bodies came from Adam, our spiritual bodies come from Christ. Christ is the second Adam, offering us new bodies not subject to destruction. As Paul says: "as we have borne the likeness of the earthly man [Adam], so we shall bear the likeness of the heavenly one [Christ]" (I Corinthians 15:49).

Our spiritual bodies are Christ-like bodies. Jesus came to share with us the life in our mortal bodies so that we would also be able to share in his spiritual body. "Mere human nature," Paul says, "cannot inherit the kingdom of God" (I Corinthians 15:50). Jesus came to dress our perishable nature with imperishability and our mortal nature with immortality (see I Corinthians 15:53). Thus it is in the body that our spiritual life finds its fullest manifestation.

(Nouwen M)

Thứ Bảy, 18 tháng 5, 2013

Gió và lửa

When Pentecost day came round, they had all met in one room,
when suddenly they heard what sounded like a powerful wind from heaven,
the noise of which filled the entire house in which they were sitting;
and something appeared to them that seemed like tongues of fire;
these separated and came to rest on the head of each of them.
They were all filled with the Holy Spirit,
and began to speak foreign languages
as the Spirit gave them the gift of speech.
(Act 2,1-4)

Gió và lửa,
trưởng thành và sứ vụ,
tất cả tràn ngập trên các tông đồ ngày lễ Ngũ tuần năm đó.
Gió và lửa Thánh Thần tràn ngập trên các ông,
phát huy mọi năng lực
khiến các ông tức khắc hoạt động như những tông đồ thực sự trưởng thành
khôn ngoan và mạnh mẽ thi hành sứ vụ
để trở thành 12 người biến đổi bộ mặt trái đất.
Gió và lửa,
trưởng thành và sứ vụ,
đấy là điều cần thấy nơi mọi tín hữu.

Thứ Sáu, 17 tháng 5, 2013

Cảm nhận & ghi nhận

Phêrô đáp: "Thưa Thầy, Thầy biết mọi sự: Thầy biết con yêu mến Thầy" Chúa bảo ông: "Con hãy chăn dắt các chiên mẹ của Thầy." (Ga 21,17)

Mỗi ngày con viết nên đời con bằng mọi sinh hoạt của mình.
Mỗi ngày con ghi lại đời con, như là cảm nhận về những điều kỳ diệu Chúa làm cho con, như một chia sẻ đầy tính chăm sóc và chăn dắt.

Writing to Save the Day

Writing can be a true spiritual discipline. Writing can help us to concentrate, to get in touch with the deeper stirrings of our hearts, to clarify our minds, to process confusing emotions, to reflect on our experiences, to give artistic expression to what we are living, and to store significant events in our memories. Writing can also be good for others who might read what we write.

Quite often a difficult, painful, or frustrating day can be "redeemed" by writing about it. By writing we can claim what we have lived and thus integrate it more fully into our journeys. Then writing can become lifesaving for us and sometimes for others too.

Writing, Opening a Deep Well

Writing is not just jotting down ideas. Often we say: "I don't know what to write. I have no thoughts worth writing down." But much good writing emerges from the process of writing itself. As we simply sit down in front of a sheet of paper and start to express in words what is on our minds or in our hearts, new ideas emerge, ideas that can surprise us and lead us to inner places we hardly knew were there.

One of the most satisfying aspects of writing is that it can open in us deep wells of hidden treasures that are beautiful for us as well as for others to see.

Making Our Lives Available to Others

One of the arguments we often use for not writing is this: "I have nothing original to say. Whatever I might say, someone else has already said it, and better than I will ever be able to." This, however, is not a good argument for not writing. Each human person is unique and original, and nobody has lived what we have lived. Furthermore, what we have lived, we have lived not just for ourselves but for others as well. Writing can be a very creative and invigorating way to make our lives available to ourselves and to others.

We have to trust that our stories deserve to be told. We may discover that the better we tell our stories the better we will want to live them.
(Nouwen M)